728x90
반응형

인터넷을 통해 어학 자료들을 이것 저것 모으다보면 당연히 모이는 게 더 많아지고, 그러다보면 언제 구했는지조차 알 수 없는 파일들이 쌓이기 시작해요.


특히 소련, 중국은 '공유 정신이 투철한' 공산주의 나라여서 그런 것인지 이 구소련권 국가들과 중국은 말 그대로 뒤지면 나온다는 표현이 맞아요. 연장 - 즉 언어 문제가 있어서 그렇지, 채굴할 연장 (언어)만 갖추면 양으로나 질로나 엄청난 자료들을 구할 수 있죠.


할 건 많은데 집에서 놀고 가끔 서울 올라갔다 오는 나날을 보내다 갑자기 머리를 스치고 지나가는 생각이 하나 있었어요.


위구르어 교과서!


과연 중국에 신장위구르 자치구에서 사용하는 위구르어 교과서는 있을 것인가? 지인들에게 이걸 물어보면 당연히 없을 거라고 했어요. 중국이 어떤 나라인데 소수민족이 자기 말 수업을 하게 허락해주겠냐구요.


저도 당연히 그럴 거라고 생각했는데, 우즈베키스탄에 있을 때 우연히 이 생각이 틀렸다는 증거물을 찾아내었어요.




바로 이 책 때문이죠. '엘립베'. '알파벳'이라는 뜻이에요. 이게 바로 중국의 신장위구르 자치구의 위구르어 1학년 교과서.



위구르어는 아랍 문자를 차용해서 쓰지만, 모음을 전부 적어주어요. 그래서 읽기는 좋아요. 모음을 다 써주기 때문에 모음을 아예 안 써주는 것보다는 쉽게 읽을 수 있죠. 대신, 타이핑 칠 때에는 이 모음 문자들 때문에 타이핑치기 매우 어려워요. 아랍어 자판과 자판 배열이 아예 다르거든요.


그리고 책에 나와 있는 어린이는 왠지 서양인의 피가 섞인 것 처럼 생겼어요.



재미있는 것은 우즈베크어와 위구르어는 튀르크어족에서도 다시 같은 계열에 속하는데 문화도 이 두 민족은 매우 비슷해 보여요. 그래서 얼핏 보면 이게 우즈벡어 교과서를 옛날 아랍 문자로 적어놓은 것 아닌가 하는 생각이 들 정도죠.



하지만 이 교과서는 중국에서 나온 책이 맞아요. '우리들의 위대한 조국'이라는 지문이 있고, 굳이 해석을 하지 않아도 사진이 천안문이고 모택동 사진을 통해 이게 중국 교과서라는 것을 알 수 있죠. 위구르어로 중국은 '중콰 칼크 줌후리이티'네요. 수도는 베이징이구요.


그래서 밤새 네이버 사전의 도움을 받아 위구르어 교과서를 인터넷에서 구해보려고 노력했으나 전혀 찾을 수 없었어요. 정확히 말하자면 이 교과서를 대체 어떻게 다운받았는지 모르겠거든요.


이건 튀르크어 교과서들 가운데 가장 구하기 어려울 거 같네요. 이것도 구하기 위해 노력을 해보아야 하는데, 신장위구르 자치구는 워낙 변방 지역이라 쉽게 구해질 거 같지는 않아요.


그리고 이미 모아놓은 교과서들도 빨리빨리 읽어치워야 하는데, 지금 속도로 읽다가는 10년 걸릴 거 같다는 불길한 예감이 드네요. 조금 더 분발해서 읽도록 해야겠어요.

반응형

Posted by 좀좀이

댓글을 달아 주세요

  1. 위구르어로 중국이 '중콰 칼크 줌후리이티'라는게 재미있네요.ㅋ
    기분좋은 하루 되세요.^^

    2013.02.06 08:28 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 중국어 원음은 뭔지 모르겠지만 저것을 번역하면 중화인민공화국이랍니다. 릴리밸리님께서도 즐거운 하루 보내세요^^

      2013.02.06 08:31 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  2. 아랍어는 모음이 3개정도 밖에 없었던걸로 기억하는데(맞나요?) 위구르어의 모음은 더 많을테니
    역시 다른 감각이겠어요?
    천안문 사진에 아라비어어가 쓰여있으니 좀 이상한 기분이네요..

    대학다닐때 위구르의 친구가 있었는데 정말 저 로켓타고 있는 여자처럼 생겼었어요..ㅎㅎ;;
    무척 가정적이고 부끄럼을 잘 타는 아줌마였는데..
    위구르어를 공부하시다니..좀좀이님 숙제가 다시 생기신건가요?ㅎㅎ

    2013.02.06 08:43 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 아랍어는 그래도 3모음이라서 다행이죠. 아랍문자 차용한 많은 언어들이 아랍문자의 특성을 그대로 이어받아 모음을 안 쓴답니다. 게다가 점이 잘 안 보이면 미간에 주름잡게 하죠. 위구르어는 특이하게 모음을 다 써줘서 읽는 데에 어려움은 적어요. 대신 자꾸 습관적으로 장모음으로 읽게 되더라구요...타이핑 치려고 하면 자판이 많이 달라서 햇갈리는 수준을 넘어 새로 다 외워야 하구요. 장화신은삐삐님께서는 10분만 공부하시면 위구르어 문제 없이 읽으시겠군요^^
      위구르인 친구가 있으셨다니 부럽네요. 저는 위구르인들 TV로만 보았거든요ㅎ;;
      위구르어 교과서는 어떻게 구해야하나 막막해요. 저건 튀르크어족 교과서 중 끝판왕 아닐까 싶어요 ㅎㅎ;; 카자흐스탄의 카자흐어 교과서와 키르기즈스탄의 키르기즈어 교과서는 블로그하며 알게 된 분들께서 도와주셔서 구했고, 터키어 교과서는 다운받았고, 투르크메니스탄과 우즈베키스탄, 아제르바이잔 교과서는 직접 가서 샀는데 위구르는 답이 없네요. 저건 정말 어려운 숙제가 될 거 같아요^^;;

      2013.02.06 08:55 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
    • 익명

      비밀댓글입니다

      2013.02.06 09:14 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
    • 저 때문에 중국 신장위구르자치구에서 사용하는 위구르어 교과서를 찾아보셨군요! 정말 감사합니다ㅠㅠ

      2013.02.06 09:16 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
    • 아...그래도 삐삐님은 위구르어를 공부하는 분을 만난 적이 있으시군요.
      저는 좀좀이님이 처음이에요.
      신기해요...^^
      아랍어가 모음이 3개라는 것도 오늘 처음 알았네요.~
      좋은 정보들 감사합니다~

      2013.02.06 14:45 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  3. 듣기만 해도 생소한 위그를 언어를 공부하신다니 대단하십니다..^^

    2013.02.06 11:12 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 우즈벡어 공부한 게 있어서 천천히 교과서 구해서 읽으며 공부해볼까 생각중이에요^^;

      2013.02.06 12:32 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  4. 알 수 없는 사용자

    너무 잘 보고 갑니다^^
    아무쪼록 남은 하루 평안한 시간 되시기 바랍니닷..!!

    2013.02.06 13:02 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  5. 글씨들이 완전 신기하게 보이네요~
    잘 봤습니다~~

    2013.02.06 13:06 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  6. 대단한 노력이십니다. 저도 빨리 태국어를 마스터 해야하는데... 게을러서...ㅎㅎㅎ

    2013.02.06 14:01 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 저도 한국 돌아오니 우즈벡어 실력이 빠르게 문워크 백스텝 밟아대어서 걱정이에요::

      2013.02.06 15:58 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  7. 얼마전 티비에서 위구르에서 늑대를 키우는 소녀때문에 위구르를 알게 됐는데, 정말 중국이 아닌것처럼 느껴질정도로 위구르족이 많더라구요~ 민족이 많은 나라인만큼 교과서도 따로 나오는군요... 신기해요 +_+

    2013.02.06 14:30 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 위구르족이 중국 관련 뉴스에서는 안 좋은 쪽으로 종종 나오죠...이걸 보고 56개 민족 모두 자기말 교과서가 있는지 궁금해지기는 했어요^^

      2013.02.06 16:03 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  8. 신기한 교과서에요.
    위구르어....누군가는 이 어려운 언어를 공부하기도 하는군요.
    완전 신기해요~~~~^^

    2013.02.06 14:43 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 태어나서 모국어로 배운다면 그다지 안 어렵지 않을까요? 그리고 위구르어는 문법적으로 한국인에게 그렇게 어려운 언어는 아닌 걸로 알고 있어요^^

      2013.02.06 16:06 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  9. 저거 분명 알파벳이죠? 하하.....ㅎ..ㅎㅎ
    따라적지도 못하겠네. 신기해요

    2013.02.06 16:19 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 알파벳 맞아요. 아랍문자인데 차용한 것에 변형된 거라 좀 더 정신없기는 해요^^

      2013.02.06 17:22 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  10. 아랍어 글자들을 볼 때마다 저걸 어떻게 쓰고 읽을까하는 의구심이 드는데...물론 외국인들이 한글을 봐도 똑같은 생각을 하겠죠...아무튼 중국이 수많은 인종과 종교와 언어들을 탄압하고 공화국을 유지하는 건 그만큼의 많은 희생을 통해서겠죠...

    2013.02.06 19:31 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 제가 만난 외국인들은 한결같이 한글을 신기해하더라구요. 특히 한글이 조합해서 쓰는 글자랏더 신기해하는 거 같았어요. 외국인들 눈에 한글은 동그라미, 네모, 선들로 보이지 않을까요?^^
      아마 우리가 아는 것보다 더 심하게 억압받곳있지 않을까요...? 웬만큼 은폐하고도 알려진 게 그 정도니까요...

      2013.02.06 20:15 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  11. 중국은 참 다양한 언어를 가진 국가네요. 땅덩어리가 워낙에 넓으니 그렇겠네요..

    2013.02.06 20:09 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 땅도 넓고 민족도 많죠. 그런데 재미있는 것은 베트남에는 중국보다 더 많은 민족이 살고 있다는 것이죠^^

      2013.02.06 20:18 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  12. 이렇게보면 저게 과연 말일까..싶은데 다른 나라 사람이 한글을 봐도 비슷한 느낌이겠지요?
    꼭 사우디아라비아 말 같습니다. 꼬불꼬불한 것이..^^

    2013.02.06 21:46 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 아랍 문자를 차용한 것이라 얼핏 보면 아랍어와 비슷해 보여요. 쓰는 방법도 아랍어랑 똑같구요. ㅎㅎ
      우리나라 문자를 처음 본 사람들에게 한글도 매우 독특한 글자처럼 보이지 않을까요? 특히 손으로 마구 갈겨쓴 것을 본다면요^^

      2013.02.08 15:09 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  13. 이런 글씨를 읽을 수 있다는 자체에 감탄을!!!!!ㅋㅋㅋㅋㅋ
    서울은 왜 왓다갓다하신거예용?ㅎㅎ

    2013.02.06 23:10 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 지금 서울에 머무르고 있지 않은데, 서울에 이래저래 갈 일이 있거든요. 그래서 일 있으면 서울 왔다갔다하고 있어요^^;

      2013.02.08 15:22 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  14. 다른나라 사람들도 한글을 보면서 신기하게 생겼다 생각하겠지만... 저는 그림처럼 그려놓은 문자를 보면 그게 그거같아서 진짜 신기하게 느껴져요..흠....

    2013.02.07 16:17 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 저도 그게 그거처럼 보이는 문자들이 아직 많아요. 힌디라든지 태국이라든지...그쪽은 저도 글자 볼 때마다 @_@ 상태가 된답니다^^;

      2013.02.08 15:24 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  15. 알 수 없는 사용자

    좀좀이님~ 그동안 잘 지내셨어요?^^ 오랜만에 놀러왔어요~
    위구르어 참 재밌게 생겼네요 ㅋㅋㅋ
    새해 복 많이 많이 받으세요 :)

    2013.02.08 16:30 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 러브곰이님, 오랜만이에요^^ 저도 종종 찾아가야 하는데 많이 찾아가지 못했네요. 러브곰이님께서도 즐거운 설날 보내세요!ㅎㅎ

      2013.02.08 16:44 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  16. 이 나라에서는 네 살 짜리도 읽는 글을 나는 왜 못 읽을까, 이렇게 생각은 하지만 아직 라오스 글자를 배울 엄두가 안 나네요.
    위구르어도 만만치 않은데요, 그런데 저걸 읽는다는 말씀이시죠?ㅎㅎ

    2013.02.08 23:01 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 저건 읽을 수 있어요. 아랍어를 공부한 적이 있어서 아랍 문자는 갈겨쓰지만 않으면 그럭저럭 볼 수 있거든요. 게다가 위구르어는 다른 아랍 문자를 차용한 언어들과 달리 모음을 전부 표시해주고요.
      저도 1년 우즈벡어 공부했지만 우즈벡 아이들 볼 때마다 쟤네들보다 우즈벡어를 못한다는 생각이 들곤 해요 ㅎㅎ;;

      2013.02.09 09:05 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]