일상 여행기/미분류2013. 3. 26. 08:30

728x90
반응형

가끔 아랍문자를 입력해야 할 경우가 있어요. 예를 들면 원어 표기. 아랍문자를 모르는 것도 아니고 컴퓨터에 깔아놓았기 때문에 입력하는 것 자체는 어렵지 않아요. 아랍어 자판을 쓴 지 꽤 오래되다보니 느긋느긋하게 불편없이 타이핑을 칠 수는 있어요.


그런데 이 아랍문자를 타이핑칠 때 제일 짜증나는 것은 바로...


자판이 꼬인다.


저는 저렇게 자판이 꼬였다는 말을 써서 나타내요. 이게 무슨 말이냐 하면...


아랍문자는 오른쪽에서 왼쪽으로 써요. 그에 비해 대부분의 문자들은 왼쪽에서 오른쪽으로 써 가죠. 그러다보니 이걸 섞어쓰면 문제가 생길 수가 있어요. 그리고 더욱 무서운 건 이렇게 한 번 꼬이면 마땅히 제대로 고칠 방법도 없다는 것.


증상 1

구둣점이 문장 마지막에 들어가면 문장 맨 앞으로 가 버려요. 이건 저도 그냥 포기했어요. 그래서 한 줄 쓰는 것이고 정확성이 크게 중요하지 않다면 이런 현상이 발생했을 때 그냥 문장 마지막 구둣점 - 특히 문장 마침표는 그냥 입력을 안 해 버려요. 이게 문장 마침표이면 그냥 안 찍어버리면 끝인데 따옴표일 때에는 문제가 될 때가 있어요. 마지막 따옴표가 문장 맨 앞으로 가서 엉뚱한 문장이 따옴표에 쌓여 있는 것처럼 보일 때가 있기 때문이죠. 이러면 참 난감해져요. 더욱 짜증나는 것은 이런 건 어떻게 손도 못 쓴다는 것. 이건 아랍어로만 칠 때도 종종 나타나는 증상이에요.


증상 2

글자가 전부 깨져버리는 경우에요. 이건 화면 출력에서의 문제에요. 아랍어는 다 이어서 쓰는 글자인데 이게 다 독립형 - 즉 글자를 떼어서 한 개만 쓸 때의 모습으로 좌아악 나와버리는 것이죠. 이게 깨져도 곱게 깨져야 하는데, 미쳐도 제대로 미친 듯 제대로 깨져버리면 순서도 다 뒤집혀버려요. 아랍 문자를 제대로 지원하지 않는 프로그램으로 입력할 경우 멀쩡하게 잘 썼는데 저장 후 파일을 열어보면 이렇게 다 깨져 있을 때도 있어요.


증상 3

이것은 안드로이드 핸드폰에서 화면 출력시 나타나는 문제인데, 원인은 일단 티스토리의 새로운 글쓰기 에디터를 사용했을 때 <p>를 사용해서 발생해요. 예전 글쓰기 에디터에서는 <p>와 < /br> 을 자기가 선택헤서 쓸 수 있었기 때문에 < /br>을 쓰면 별 문제가 되지 않았는데 새로운 글쓰기 에디터에서는 이게 설정을 할 수 없다보니 문제가 발생해요. 그렇다고 html로 일일이 다 칠 수도 없는 노릇이구요.

이 세 번째 증상이 제일 최악인데, 그 이유는 한글과 아랍문자를 같이 쓰면 단어 순서를 완전 뒤죽박죽으로 바꾸어서 문장 자체를 다 깨부수어요. 첫 번째 증상의 업그레이드 버전이라고 할 수 있죠. 이걸 따로 증상이라고 한 것은 첫 번째 증상이 나타난다고 반드시 세 번째 증상이 일어나는 것은 아니거든요.




이 모습을 보면 세 번째 증상이 무엇인지 바로 알 수 있어요. 아랍문자와 한국어가 같이 쓰인 문장은 문장 순서가 제멋대로 꼬여버려서 한국어만 읽어도 심히 이상하죠. 그리고 저건 지금 좌측정렬로 되어 있는 상황인데 제멋대로 우측정렬이 되어 버렸죠.


처음에는 이게 Opera 브라우저에서 작성해서 문제인 줄 알았어요. 그래서 아프가니스탄의 노우루즈 바이람 풍습 글을 쓸 때 아랍문자도 입력해야 하니 일부러 크롬으로 글을 썼어요. 그래도 문장 사이에 아랍 문자가 들어가면 왠지 문장 전체가 뒤죽박죽 꼬여버릴 거 같아서 일부러 아랍 문자는 전부 다 한 줄을 차지하게 했어요.


예약 발행을 하고 모바일 티스토리로 접속해 화면을 확인을 해 보니...



꼬였네...


여기서 뭐가 꼬인지 설명하자면

1. 문장이 우측정렬이 되어버렸다.

2. (카자흐스탄 3월 21일~24일(4일간 - 이렇게 문장 부호도 꼬여버렸다. 원래 문장은 카자흐스탄 3월 21일~24일 (4일간). 괄호가 엉뚱한 것을 감싸안은 듯한 모양이 되어 버렸다.


일단 크롬으로 썼어도 이런 현상이 발생했기 때문에 문제가 없이 나오는 다른 글을 찾아보았어요. 그 결과 그 글은 <p></p> 대신 <br />을 쓰고 있다는 것을 발견했어요.


문제는 새로운 글쓰기 에디터에는 이걸 설정하는 기능이 없다는 것. 그래서 옛날 버전으로 돌아간 후 글을 쓰려고 하니...


새 에디터로 쓴 글은 옛날 버전으로 글을 수정할 수 없다고 하네...


일단 귀찮기는 하지만 그래도 옛날 버전으로 다시 글을 썼어요.


이번에는 컴퓨터 화면 출력이 문제잖아!


예전에 화면출력 글자 크기를 손 대지 않았을 때에는 별로 문제될 게 없었어요. 그런데 화면출력 글자 크기를 크게 나오도록 손본 뒤에 가끔씩 생기는 문제가 하나 있었는데, 그 문제는 바로 제멋대로 쓰레기같은 폰트 조절 태그가 들어가서 화면 출력시 글자가 9pt로 나온다는 것. 새로운 에디터에서는 이런 현상이 발생하면 HTML 모드로 들어가서 제멋대로 들어간 쓰레기같은 폰트 조절 태그만 찾아서 싹 지워버리면 되요.


그래서 새로운 에디터에서 하는 제멋대로 들어간 폰트 조절 태그 잡아내는 짓을 했는데...


손도 못 대게 꼬였다!


이유는 저도 몰라요. HTML모드로 들어가서 폰트 조절 태그를 지웠더니 이번에는 글자 크기는 원래대로 돌아가지 않고 본문 창 양쪽 끝을 작은 글자가 꽉 채우는 모습이 되어 버렸어요.


뭐가 문제이지?


HTML모드로 들어가 전부 복사한 후 txt 편집 프로그램에 붙여넣고 멀쩡한 부분과 문제가 된 부분의 태그를 비교해 보았어요. 그러나 차이가 없었어요. 아예 위쪽과 똑같이 수정을 해도 문제는 그대로. 대체 어디에서 꼬인 거지...?


대체 왜 꼬인지 HTML을 살펴보아도 알 수가 없었어요. 그래서 옛날 버전으로 쓴 글을 다시 지워버렸어요.


"이거 꼬인대로 놔둬야 하나?"


이런 일이 생길 줄 알고 한국어 문장 속에 아랍 문자를 안 쓰기는 했지만 매우 눈에 거슬리는 것은 사실. 그래서 일단 몇 개만 이런 식으로 고쳤어요.




<p>이 명절은 '나브루즈' Navro'z, '노우루즈' Nowruz 등 다양한 이름으로 불려요. 원래 이란어인데 이란어에서는 이렇게 쓰죠.</p>

<br />

<span style="font-size: 18pt; font-family: 'Times New Roman';">نوروز</span><br />

<br />

<p>이 단어는 두 단어가 합쳐진 단어에요.<br />

نو<br />

이 단어는 이란어로 now에요. 영어의 new와 같은 말이죠. 말 그대로 '새로운'.<br />

روز<br />

</p>

<p>이 단어는 이란어로 ruz에요. '날' 이라는 뜻이죠. 그래서 두 단어를 더하면 '새로운 날'이라는 뜻이 되요.</p>



그러나 다 고치기는 귀찮아서 일단 뒤쪽은 그대로 놔두었어요.



<p><b><span style="font-size: 18pt; font-family: 'Times New Roman';">هفت ميوه</span></b></p>
<p>haft mewa 7가지 과일</p>

<p>아프가니스탄에서 노우루즈 바이람 음식으로 준비하는 건과일 샐러드로 7가지 건과일 및 견과류가 들어가요. 말린 보리수 열매, &nbsp;건포도, 피스타치오, 헤이즐넛, 말린 살구, 아몬드, 호두가 들어가고, 말린 자두가 추가되기도 해요.</p>


그리고 확인해보니...



응? 왜 안 고친 곳까지 다 멀쩡해졌지?


이게 단순히 태그 문제라면 <br />로 고친 윗부분은 멀쩡히 나오고, 이렇게 고치지 않은 아랫부분은 분명히 꼬여 있어야 해요. 그런데 위에만 고쳤을 뿐인데 처음부터 끝까지 정상적으로 출력되고 있었어요. 이러면 일관성이 없어서 문제가 무엇이고, 어디까지 <br /> 태그로 바꾸어놓아야 하는지 알 수가 없는데...


예전 처음 아랍문자를 타이핑칠 때보다는 많이 좋아지기는 했지만 아직도 불편한 건 변함이 없네요.

반응형

Posted by 좀좀이

댓글을 달아 주세요

  1. 아랍어를 모르니....ㅋㅋㅋ
    햇살이 눈부시네요~기분좋은 하루 되세요.^^

    2013.03.26 08:46 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  2. 베베 꼬여버렸네요. 이럴 때 안할수도 없고 정말 짜증나겠어요.

    2013.03.26 10:37 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 아랍 글자를 지워버리지도 못하고 그렇다고 놔둘 수도 없고...저러면 정말 골치아프죠;

      2013.03.31 04:37 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  3. 어렵네요...
    일반적으로 쓰는 언어가 아니라서 그런가봐요...

    2013.03.26 11:34 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 아랍문자를 적게 사용한다기 보다는 이렇게 섞어쓰는 경우가 많지 않아서 그런 거 같아요;

      2013.03.31 04:39 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  4. 와우;; 아랍어가 오른쪽에서 왼쪽으로 써진다는것 처음 알았네요
    잘 모르지만 저렇게 꼬이면 정말 난감할것 같아요;;ㅠㅠ

    2013.03.26 11:41 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 저렇게 꼬여버리면 답이 없답니다...어떻게 고칠 수 있는 경우도 있기는 한데, 아예 손도 못 대는 경우도 종종 있거든요;;

      2013.03.31 04:39 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  5. 알 수 없는 사용자

    이거 보니까 뭔가 이해가 가요. 제 블로그에 번역된 한국어 문투로 리플 달아놓는 사람들이 있는데 저렇게 '는 또한 ~~ ' 이런 식으로 댓글을 쓰거든요. 아랍권 사람인가보네요

    2013.03.26 12:38 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 그건 잘 모르겠어요. 저건 한국어랑 아랍어 자판, 또는 라틴 문자와 아랍어 자판을 같이 섞어 썼을 때 나타나는 현상이지, 번역기 돌렸을 때 나타나는 현상은 아니거든요.

      2013.03.31 04:43 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  6. 쉽지가 않겠네요 ㅎㅎ
    잘 보구 갑니닷!!

    2013.03.26 13:00 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  7. 확실히 어렵겠네요..^^
    좋은 하루를 보내세요~

    2013.03.26 13:22 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  8. 알 수 없는 사용자

    아랍어로 치면 이런 문제점이 있군요.
    p와 br 두 가지에도 확연한 차이가 있다니.. 으음...
    일일이 다 고치기도 힘들겠네요. 어휴.

    2013.03.26 16:08 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 저도 p와 br에 이런 차이가 있을 줄은 몰랐어요. 다음부터 아랍 문자를 입력하게 되면 이 태그 차이를 신경써야겠어요...
      게다가 맨 아래까지 다 br로 고쳐놓은 것도 아닌데 아랫부분은 저절로 고쳐져서 아직 확실한 방법은 찾지 못했어요;;

      2013.03.31 04:44 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  9. 처음알았습니다. 오른쪽에서부터 써나가는군요. 옛날 우리네 한문쓰던 방식과 비슷하네요.

    2013.03.26 21:19 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 그나마 아랍어에 세로쓰기가 없는 게 다행이라고 생각하고 있어요 ㅋㅋㅋ;;

      2013.03.31 04:46 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  10. 아랍어를 타이핑까지 하시는군요...
    존경스럽습니다.
    좀좀이님이 엄청 대담해 보이네요.
    그런데 내용을 읽어보니 어떤 원리로 자판이 꼬이게 되는지는 이해가 되네요.
    다른 나라와 많이 다른 원리를 갖고 있는 문자를 갖고 있는 나라 언어들은
    정말 이런 부분에서 자국인들 조차 어려움을 겪을 때가 많을 것 같아요~
    오늘도 새로운 것을 하나 알고 가네요~~
    좋은 저녁 되세요. 좀좀이님*^^*

    2013.03.26 22:45 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 아랍문자는 오른쪽에서 왼쪽으로 타이핑해야 해서 두 개가 섞이면 문제를 일으키는 것 같아요. 요즘은 그래도 많이 좋아져서 문단 마지막 부호만 맨 앞으로 도망가는 현상만 남았다고 생각했는데 방심했나봐요 ㅋㅋ;;
      아랍어 타이핑은 예전에 종종 했었는데 그것도 꽤 오래 전 이야기네요. 그때는 그럭저럭 타이핑 잘 했었는데 요즘은 그때 그 속도까지는 못 치겠더라구요. ^^;

      2013.03.31 04:59 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  11. 어머. 아랍어를 하시다니;
    제 눈엔 지렁이가 기어다니네용ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    2013.03.26 23:30 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 사람들이 글자 모양만 보고 겁을 먹어버리더라구요 ㅎㅎ 그래서 이쪽 글을 올리면 내용은 안 보고 글자보고 겁먹은 이야기하시는 분들도 좀 게세요 ㅎㅎ;;;

      2013.03.31 04:47 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  12. 하아~ 윈도우 98시절에는 아예 아랍어 os를 구해다 깔고 거기서 개발툴 깔아서 컴파일하곤 했었죠.
    숫자나 영문자가 섞이면 순서가 막 바뀌던 기억이 납니다.
    BiDi 설정이 아직도 오락가락 하나보네요.

    2013.03.27 16:14 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 와이군님께서는 윈도98시절부터 아랍문자를 다루셨군요! 저는 MS워드를 무지 싫어하는데 어쩔 수 없이 쓰게 된 것이 바로 아랍문자 때문이었어요. 예전에 한컴에서는 아랍어를 입력할 수는 있었는데 모두 한글이랑 입력 방식이 같아서 문자표 보고 일일이 마우스로 찍어주어야 했는데, 그나마도 왼쪽에서 오른쪽으로 차근차근 입력되어서 아랍어 입력하려면 전부 거꾸로 입력해야 했거든요. 한컴에서 아랍어 입력하려고 하면 정말로 노가다였죠. 처음부터 끝까지 '식혜'를 'ㅖㅎㄱㅣㅅ'라고 마우스로 일일이 찍어가며 입력하는 식이었으니까요. ㅋㅋ;;
      지금도 숫자나 영문자, 기호가 섞이면 순서가 바뀌는 현싱이 다 사라지지는 않았어요.;;

      2013.03.31 05:05 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  13. 그러고 보니 아랍어 자체를 보는 것도 드문것 같아요.
    아랍어는 끈 하나를 놓고 묶고 있는 것 같은 모습이네요.
    끈이 꼬이다 한글도 같이 꼬인건가요? ^^;;
    정상으로 돌아와 다행이네요

    2013.03.28 14:56 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 그렇게 볼 수 있죠. 새끼줄을 꼬는데 오른 새끼줄을 꼬다가 갑자기 왼 새끼줄을 꼬아서 망했다고 해야할까요 ㅋㅋ;;
      아직 확실한 방법을 찾지는 못했지만 어쨌든 이건 해결되었으니 다행이죠 ㅋㅋ;;

      2013.03.31 05:11 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  14. 오오~ 새삼스럽게 놀라는 사실은 아랍어를 타이핑으로 치는구나~ 새삼스럽게 놀라네요~
    아무래도 한국컴이나 한국사이트에서 아랍어를 잘 이용하는 분들이 없어서 이렇게 글씨가 좀 꼬이나봐요~
    고생이 많으세요~

    2013.03.30 08:33 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
    • 한국에서는 아랍문자 타이핑 칠 일이 많지 않아서 그런가봐요 ㅎㅎ;; 한글과 아랍문자를 섞어서 칠 일은 많지 않으니까요 ^^;

      2013.03.31 05:12 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL ]
  15. 알 수 없는 사용자

    오` 아름다운데요 아랍어.. 생소하면서도..

    2013.03.31 20:39 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]