튀르크어족

중국 위구르어 독학으로 배우기 01 - 인사, 대명사, 기본 문장 구조

좀좀이 2019. 1. 22. 23:27
728x90


단어


سىز 당신 كۈن 일, 날 كىتاب 책

لۇغەت 사전 مەن 나 مۇئەللىم 선생님 ھەرپ 글자

ھورۇن 게으른 ئوت 불 ئۇ 그, 그녀

ئۇكا 남동생 ئۆي 집 ئېلىپبە 알파벳

ئىسىم 이름 يۇرت 고향 يىل 해, 년

يېڭى 새로운 ئات 1.말 2.이름 ئادەم 사람, 인간

ئاق 하얀 ئالما 사과 ئانا 어머니

ئائىلە 가족 شاي 달, 월 ئايال 여성

ئەر 남성 بازار 시장 بىز 우리들

بىللە 함께, 같이 بىلىم 지식 تىل 말, 언어

دەرس 수업, 과 سەن 너 سۇ 물

سۆز 단어 قېرى 오래된 كۈچلۈك 힘센, 강한

ھازىرچە 지금까지 ئوقۇتقۇچى 선생님 ئۇلار 그들

ئېگىز (키가) 큰 ئىشچان 근면한 تىرىشچان 근면한

ياخشى 좋은 ياش 어린 ئاچ 배고픈 چىرايلىق 아름다운, 예쁜

ئاغرىق 아픈 باي 부유한 بۇ 이것 كېسەل 아픈

توق 가득 찬, 가득인 تېخىچە 아직 ھازىرمۇ 아직

تىنچلىق 평화로움 خاپا 화난, 슬픈 خۇشال 행복한 ئالدىراش 바쁜

دوختۇر 의사 ساق 건강한 سېمىز 뚱뚱한 سىزلەر 당신들


위구르어 기본 어순


- 위구르어 기본 어순은 한국어와 마찬가지로 SOV 구조 (주어-목적어-동사)에요.

مەن ئۇيغۇرچە ئۆگىنىمەن. - 나는 위구르어를 배웁니다.

-> مەن (나) - ئۇيغۇرچە (위구르어) - ئوگىنىمەن (나는 배우다)

- '나는 선생님이다' 같은 '대명사-술부' 구조 역시 한국어와 같아요.

ئۇلار ئوقۇتقۇچى. - 그들은 선생님이다

-> ئۇلار (그들) - ئوقۇتقۇچى (선생님)

مەن ئوقۇغۇچى. - 나는 학생이다

-> مەن (나) - ئوقۇغۇچى (학생)


의문접사 مۇ


- 위구르어에서 단순의문문을 만들 때에는 의문접사 مۇ 를 이용해요.

- مۇ 는 대체로 술부 맨 마지막에 붙여요.

بۇ كىتابمۇ؟ - 이것은 책입니까?

-> بۇ (이것) - كىتاب (책) + مۇ (의문접사)

سىز ئوقۇغۇچىمۇ؟ - 당신은 학생입니까?

-> سىز (당신) - ئوقۇغۇچى (학생) + مۇ (의문접사)

긍정일 때에는 '예' 에 해당하는 말인 ھەئە 로 대답하고, 부정일 때에는 '아니오'에 해당하는 말인 ياق 으로 대답해요.


의문접사 چۇ


- 의문접사 چۇ 는 명사와 대명사 뒤에 붙어서 '~는요?', '~는 어떤가요' 라는 의미의 의문문을 만들어요.

- 보통 'A는 이래요. B는 어떤가요?' 에서 'B는 어떤가요'를 표현할 때, B+چۇ 를 사용해요.

مەن ئوقۇغۇچى، سىزچۇ؟ - 저는 학생이에요. 당신은요?

بۇ ياخشى، ئۇچۇ؟ - 이것은 좋아요, 저것은요?


부정문을 만드는 단어 ئەمەس '아니다'

- '나는 학생이다', '그것은 예쁘다' 같은 명사-명사 형태나 명사-형용사 형태 문장을 부정문으로 만들 때에는 문장 맨 뒤에 '아니다'라는 의미의 단어 ئەمەس 를 붙여서 만들어요.

مەن ئوقۇغۇچى ئەمەس. 나는 학생이 아니다

-> مەن (나) - ئوقۇغۇچى (학생) - ئەمەس (아니다)

بۇ ياخشى ئەمەس. - 이것은 좋지 않다.

-> بۇ (이것) - ياخشى (좋다) - ئەمەس (아니다)


위구르어 대명사


위구르어 대명사는 다음과 같아요.

1인칭 단수 (나) مەن

2인칭 비격식 단수 (너) سەن

2인칭 격식 단수 (당신) سىز

3인칭 단수 (그, 그녀, 그것) ئۇ

1인칭 복수 (우리들) بىز

2인칭 복수 (너희들) سىلەر

3인칭 복수 (그들, 그녀들, 그것들) ئۇلار


위구르어 인사


ئەسسالالۇ ئەلەيكۇم!

안녕하세요.

ۋەئەلەيكۇم ئەسسالام!

안녕하세요. (대답)

ياخشىمۇسىز؟

잘 지내셨어요? (how are you?)

ياخشى، ئۆزىڭىزچۇ؟

잘 지냈어요, 당신은요? (fine, and you?)

قانداق ئەھۋالىڭ؟

너 상태는 어때? (how are you?)

ياخشى، ئۆزەڭچۇ؟

좋아, 너는?

قانداق ئەھۋالىڭىز؟

당신 상태는 어때요? (how are you?)

ياخشى، ئۆزىڭىزنىڭچۇ؟

좋아요, 당신은요?

ياخشى، ئۆزىڭىزچۇ؟

좋아요, 당신은요?

تىنچلىقمۇ؟

평화로우세요?

تىنچلىق، رەھمەت!

평화로워요, 고마워요!


- 위구르 사람들은 인사할 때 안부를 여러 가지 표현으로 물어봐요. '잘 지내세요?' 하나만 물어보지 않고, 여러 표현을 쭉 물어보는 편이에요. '잘 지내세요? 건강은 어떠세요? 가족들은 잘 지내시나요?' 이런 식으로요.


خەير - خوش!

- 안녕! (작별 인사)

خوش ئەمىسە!

- 그때까지 안녕! (대답, bye then)


كۆرۈشكىچە ئامان بولۇڭڭ!

만날 때까지 잘 지내!

ئامان بولۇڭ!

잘 지내!


كېلېپ تۇرۇڭ!

또 와!

بولىدۇ.

응.

كەپ تۇرۇڭ!

또 와!

ماقۇل!

응.

- 이 인사는 상점에서 물건 사고 나올 때 하는 인사에요. كېلېپ 은 줄여서 كېپ 이라고 잘 말해요.


ئاق يول بولسۇن!

편한 길 되기를!

رەھمەت!

고마워.

- 이 인사는 주로 먼 길을 떠나는 사람에게 하는 작별 인사에요.




반응형